AEREO
Le regole variano da compagnia a compagnia, il vostro cdp potrebbe viaggiare in cabina accanto a voi oppure essere obbligato alla stiva, ma potrebbe anche non poter proprio imbarcarsi sull'aereo!
Se dovete prendere l'aereo con il vostro cdp, comunicate al momento della prenotazione del volo la presenza del vostro micio. Dato che le regole possono sempre cambiare, informatevi preventivamente di cosa dovrete fare e come viaggerà il vostro cdp e, per sicurezza e non avere sorprese al check-in in aeroporto, ricontrollate tutto con la compagnia aerea il giorno prima di partire.
In cabina:
• Solo un numero limitato di animali può essere imbarcato in ogni volo
• Ricordatevi di chiedere se dovrete riconfermare la sua presenza prima del giorno della partenza
• Far viaggiare il cdp in cabina è una concessione della compagnia aerea e non la regola
• Il cdp deve stare in un trasportino in cui dovrà rimanere per tutta la durata del volo ai piedi del passeggero
• il peso totale di contenitore ed animale deve essere limitato (5kg)
• al controllo ai raggi X, il cdp deve essere estratto dal trasportino
Nella stiva:
Il trasporto nella stiva pressurizzata e riscaldata dell'aereo è obbligatorio quando il peso totale del cdp e del trasportino supera quello ammissibile per il trasporto in cabina o quando la gabbia è troppo grande per essere tenuta in cabina. La stiva non è illuminata. Il cdp viaggia sullo stesso vostro volo, effettua il check-in come gli altri bagagli al terminal passeggeri e viene recuperato all'arrivo al ritiro bagagli dell'aeroporto di destinazione.
Regole fondamentali:
• al check-in vi chiederanno un certificato veterinario del cdp, quindi fate fare , qualche giorno prima della partenza, una visita e munitevi di certificato
• Ricoprite il fondo del trasportino con qualcosa di assorbente.
• Assicuratevi che il cdp non sia in grado di aprire da solo la gabbia
• Abituate il cdp al trasportino, iniziando a fargliela usare qualche giorno prima del volo. Un giocattolo o la coperta favorita dovrebbero aiutarlo ad ambientarsi.
• Date da mangiare al gatto da 4 a 6 ore prima della partenza, senza esagerare: durante il viaggio lo stomaco pieno può creare malesseri o inconvenienti (vomito o defecazione) che sporcherebbero il giaciglio dell'animale. Qualcuno consiglia uno spuntino 2 ore prima della partenza, perché tende a calmare l'animale (è un requisito di legge negli Stati Uniti).
• Non è consigliato dare al cdp tranquillanti ed altre medicine. Se è richiesto l'uso di un sedativo questo dovrebbe essere somministrato sotto stretta supervisione di un veterinario.
• Gli animali sono sottoposti a tensioni e diventano aggressivi quando viaggiano in aereo, per cui possibilmente non mettete più di un animale per trasportino (le eccezioni riguardano i cuccioli della stessa cucciolata).
Tenete presente che tensioni ed aggressività possono colpire anche animali abituati a vivere nella stessa casa, quando viaggiano in aereo.
Un trasportino costerà circa 15 euro e potrai acquistarlo presso il box Alitalia.
Il volo costerà al vostro cdp circa 30 euro A/R (dipende la compagnia)
TRENO
In Italia è consentito il trasporto di piccoli animali in treno sia in prima che in seconda classe.
Il trasporto è gratuito per gli animali di piccole dimensioni custoditi negli appositi trasportini di dimensioni non superiori a cm. 70x50x30. Per contenitori di dimensioni superiori è obbligatorio il pagamento di un biglietto di seconda classe ridotto del 40. Nel caso in cui si rechi danno o disturbo il viaggiatore è obbligato a pagare una penalità, oltre ad abbandonare il treno alla prima stazione.
Solo in 2 classe i cani di piccola taglia possono viaggiare liberamente in braccio al padrone con un biglietto ridotto del 40%.
Sui treni ETR (Pendolini) sono ammessi gratuitamente i cani di piccola taglia se custoditi negli appositi contenitori di cm.32x32x50, che devono essere collocati in appositi spazi indicati dal personale.
Nei vagoni letto possono viaggiare ma solo prenotando però tutto lo scompartimento.
Nelle carrozze cuccette non è ammesso il trasporto di animali.
Ricordiamo sempre che agli accompagnatori degli animali spetta la loro sorveglianza e sono responsabili di tutti i danni eventualmente causati dagli stessi.
Le Ferrovie dello Stato possono apportare modifiche alle condizioni per il trasporto degli animali in treno, è consigliabile quindi informarsi che queste non siano cambiate.
IN
NAVE
Gli animali non sono ammessi sulle navi da crociera, possono viaggiare solo sulle navi traghetto.
Anche qui non esiste una normativa unica valida per tutte le compagnie di navigazione, è necessario informarsi prima di organizzare il viaggio.
In genere non ci sono problemi a portare il nostro amico a bordo di navi o traghetti: basta avere il certificato di buona salute, e nel caso delle isole, anche il certificato di vaccinazione antirabbica. E' consigliabile avere con se, oltre al guinzaglio, la museruola. Nel caso di morsicature le conseguenze possono essere anche gravi.
Il personale di bordo indicherà di volta in volta come dovete comportarvi
IMPORTANTE! Non lasciate mai il cdp in macchina, nelle stive delle navi la temperatura può salire moltissimo.
Le tariffe: prezzo fisso a prescindere dalla rotta e dalla stagione.
Le piccole tratte in genere sono gratuite.
IN
TAXI
Non esistono regole generali per il trasporto in taxi di animali per cui è a discrezione del conducente. Consigliamo quindi di segnalare la presenza di animali al centralino al momento della prenotazione dell'auto.
In molte città sono nati molti servizi di taxi-dog per portare a spasso i nostri amici e i loro padroni. A Milano e a Roma esiste tra le altre la Master Dog che opera in entrambe le città 24 ore su 24 per 7 giorni la settimana.
Ma in quasi tutte le città esistono organizzazioni similari, consigliamo la consultazione delle Pagine Gialle.
DIZIONARIO
ITALIANO |
INGLESE |
FRANCESE |
SPAGNOLO |
TEDESCO |
acqua |
water |
eau |
agua |
das Wasser |
allergia |
allergy |
allergie |
alergia |
die Allergie |
ambulatorio |
first aid station
veterinary practice |
cabinet vètèrinaire |
dispensario |
das Ambulatorium |
antiparassitari |
antiparasites |
antiparasitaire |
antiparàsitos |
die Parasiten-Gegenmittel |
avvelenamento |
poisoning |
empoisonnement |
envenenamiento |
die Vergiftung |
baffi,
vibrisse |
whisker |
moustaches; vibrisses |
bigotes |
der Shnurrbart |
benda |
bendage |
bande |
venda |
die Bindel; die Bandage |
calore |
heat |
chaleur |
calor |
die Kalorien |
cane |
dog |
chien |
perro |
der Hund |
cerotto |
plaster |
sparadrap |
esparadrapo |
das Pflaster |
certificato di vaccinazione |
vaccination certificate |
carnet de vaccinations |
certificado de vacunaciòn |
das Impfungzeunis |
cibo |
food; pet food |
aliment |
cebo |
das Futter |
ciotola |
cup; bowl |
bol |
dormillo; tazòn |
die Trinkschale; die Napf |
coda |
tail |
queue |
cola |
der Schwanz |
colpo di calore |
heat-stroke |
coup de chaleur |
golpe de calor |
die Hitze |
congelamento |
congealment |
congélation |
congelamiento |
die Erfrierung |
convulsioni |
convulsions |
convulsions |
convulsiones |
die Kramfen |
cuccia |
dog's bed |
niche (cani)
panier (gatti) |
cubil |
das Hundlager |
denti |
teach |
dents |
dientes |
die Zahnen |
disinfettante |
disinfectant |
désinfectant |
desinfectante |
das Desinfektionmittel |
dissenteria |
dysentery |
dysenterie |
disenterìa |
die Ruhr |
emorragia |
hemorrhae |
hémorragie |
hemorragia |
die Blutung |
farmacia |
chemist's shop |
pharmacie |
farmacia |
die Apotheke |
gatto |
cat |
chat |
gato |
der Kater (maschio) |
garza |
gauze |
gaze |
gasa |
del Verbandmull |
ghiaccio |
ice |
glace |
hielo |
das Eis |
gonfiore |
swelling |
enflure |
hinchamiento |
die Schwellung |
graffio |
scratch |
égratignure |
aranazo |
die Kratzwunde |
gravidanza |
pregnancy |
grossesse |
gravidez |
die Trachtigkeit |
guinzaglio |
leash |
laisse |
trailla |
die Hundeleine |
indigestione |
indigestion |
indigestion |
indigestìon |
die Verdauungsstorung |
iniezione |
injection |
injection |
inyecciòn |
die Spritze |
libretto sanitario |
sanitary book |
livret sanitaire |
libreto sanitario |
das Sanitatsattest |
lingua |
tongue |
langue |
lengua |
die Zunge |
medicine |
medicine |
médicament |
medicinas |
die Arznei |
morso |
bite |
morsure |
mordido |
der Biss |
muso |
muzzle |
museau |
hocico |
das Maul |
naso |
nose |
truffe |
nariz |
die Schnauze |
occhio |
eye |
oeil |
ojo |
das Auge |
orecchio |
ear |
oreille |
oreja |
das Ohr |
parto |
delivery |
mise bas |
parto |
die Entbindung; die Geburt |
pelo |
coat; hair |
poil |
pelo |
das Haar |
pronto soccorso |
first aid station |
poste de secours |
primeros auxilios |
die Erste Hilfe |
puntura d'insetto |
sting |
piqure |
puntura de insectos |
der Insektenstich |
rogna |
mange |
gale |
rona |
die Raude |
siero antivipera |
antiviper serum |
sérum antitoxine |
suero antivìboras |
das Viperbiss-Serum |
siringa |
syringe |
seringue |
jeringa |
die Spritze |
spazzola |
brush |
brosse |
cepillo |
die Burste |
starnuto |
sneeze |
éternuement |
estarnudo |
das Niesen |
stomaco |
stomach |
estomac |
estòmago |
der Magen |
tosse |
cough |
toux |
tose |
der Husten |
trasportino |
cage |
panier de voyage |
bolsa; papelera |
das Transportgehause |
trauma |
trauma |
trauma |
traumatismo |
das Trauma |
unghie |
nails |
griffes (dei felini) |
unas |
der Nagel |
ustioni |
scald |
brulure |
ustìon |
die Brandwunde |
vaccinazione |
vaccination |
vaccination |
vacunaciòn |
die Impfung |
veterinario |
veteriarian; surgeon |
vétérinaire |
veterinario |
der Tierarts |
zampa |
paw; pad |
patte |
pata |
die Pfote |
Dizionario tratto da: "Supplemento a Quattrozampe" n° 34 - Aprile 1990 |
HOTEL SPECIALI
Nella catena alberghiera Space Supranational con circa 700 affiliati in tutto il mondo ed una cinquantina in Italia.
Per informazioni: - telefono 800/813013 (numero verde)
BUON VIAGGIO!
Valeria Ricevuto